|
|
|
|
|
| ÃÖ±Ù ÀÌ Ã¥À» ±¸¸ÅÇϽŠ´Ù¸¥ ȸ¿øÀÇ Ã¥Àå |
|
 |
|
|
|
[ Ã¥ ¼Ò°³ ]
¼¼°è ÃÖ°íÀÇ À̾߱â²ÛÀÎ ·Î¾Ëµå ´ÞÀÇ Àç¹ÌÀÖ´Â À̾߱âÃ¥ÀÔ´Ï´Ù. ±¹³»¿¡´Â "°Å²Ù·Î ¸ñ»ç´Ô"À̶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î ¹ø¿ª¼°¡ Ãâ°£µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥Àº Áß¿äÇÑ ´Ü¾î¸¦ °Å²Ù·Î ¸»ÇØ ¹ö¸®´Â ¡®°Å²Ù·Î ³µ¶Áõ¡¯¿¡ °É¸° ¸® ¸ñ»ç´ÔÀÌ ¹úÀÌ´Â ½Ã²ø¹÷ÀûÇÑ ¼Òµ¿ À̾߱⸦ ±×¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾î¸° ½ÃÀý ³µ¶ÁõÀ» ¾Î¾Ò´ø ¸® ¸ñ»ç´ÔÀº ²ÙÁØÇÑ ³ë·Â°ú ÁÖÀ§ÀÇ µµ¿òÀ¸·Î ³µ¶ÁõÀ» Ä¡·áÇϰí, ¸ñ»ç´ÔÀÌ µÇ¾î ´Ïºí½ºÀ¨À̶ó´Â ¸¶À»À» ¸Ã°Ô µË´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ºÎ´ã°ú °ÆÁ¤À¸·Î ¿À·§µ¿¾È Àáµé¾î ÀÖ´ø ³µ¶ÁõÀÌ ´Ù½Ã µÇ»ì¾Æ³ª°í, Áß¿äÇÑ ´Ü¾î¸¦ °Å²Ù·Î ¸»ÇÏ´Â ¸ñ»ç´ÔÀÇ ¾û¶×ÇÑ ÇൿÀº Á¶¿ëÇÏ´ø ¸¶À»¿¡ ¼Ò¶õÀ» ºÒ·¯ÀÏÀ¸Åµ´Ï´Ù. ¸® ¸ñ»ç´ÔÀº ÀÌ ´çȲ½º·¯¿î »óȲÀ» ¾î¶»°Ô ±Øº¹ÇØ ³ª°¥±î¿ä?
Ȳ´çÇÑ »óȲ ¼³Á¤ÀÌ ºú¾î³»´Â ¿ôÀ½°ú ¸»³îÀÌÀÇ Àç¹Ì ¼Ó¿¡¼ ÇÑ »ç¶÷ÀÇ °¡Ä¡°üÀ» Çü¼ºÇÏ°í »ó»ó·ÂÀ» ÀÚ±ØÇÏ´Â ±âº»ÀÌ µÇ´Â ¡®Àб⡯¿Í ¡®µ¶¼¡¯¿¡ ´ëÇÑ ·Î¾Ëµå ´ÞÀÇ ÁøÁöÇÑ °ü½ÉÀ» ¿³º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ Ã¥Àº ªÁö¸¸ ±â¹ßÇÔ°ú À¯¸Ó °¨°¢, »ç¶÷À» ÇâÇÑ µû¶æÇÑ ¾ÖÁ¤, ±àÁ¤ÀûÀÎ »ç°í¹æ½ÄÀÌ °í·ç ¾î¿ì·¯Á®, ·Î¾Ëµå ´Þ ƯÀ¯ÀÇ Åå ½î´Â °³¿îÇÑ ¡®¸À¡¯À» Á¦´ë·Î ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Â ÀÛǰÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥ÀÇ ÀÛ°¡ÀÎ ·Î¾Ëµå ´ÞÀº ¡®¿¡µå°¡ ¾Ù·± Æ÷¡¯ »óÀ» µÎ Â÷·Ê, Àü¹Ì ¹Ì½ºÅ͸® ÀÛ°¡»óÀ» ¼¼ Â÷·Ê ¼ö»óÇÏ¿´À¸¸ç 20¼¼±â ÃÖ°íÀÇ À̾߱â²Û Áß ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ²ÅÈü´Ï´Ù. Çö´ë µ¿È¿¡¼ "°¡Àå ´ë´ãÇϰí, ½Å³ª°í, »·»·½º·´°í, Àç¹ÌÀÖ´Â ¾î¸°ÀÌ Ã¥"À» ¸¸µç ÀÛ°¡¶ó´Â ÆòÀ» ¹Þ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±¸¹Ì ¾î¸°À̵éÀÌ °¡Àå ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÀÛ°¡·Î ¼Õ²ÅÈ÷°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×°¡ ¾´ µµ¼´Â ±¹³»¿¡¼ "¸¶Æ¿´Ù", "Âû¸®¿Í ÃÊÄݸ´°øÀå", "¿ä¼ú ¼Õ°¡¶ô", "Á¦ÀÓ½º¿Í ½´ÆÛ º¹¼þ¾Æ"¸¦ ºñ·ÔÇØ¼ °ÅÀÇ ´ëºÎºÐÀÌ ¹ø¿ª¼·Î Ãâ°£µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
[ ¼Áö Á¤º¸ ]
Edition: Paperback: 48 pages
ISBN-10: 014036837X
ISBN-13: 978-0140368376
Ã¥ Å©±â : 20cm x 13cm
[ ¿µ¹® ¼Æò ]
Book Description
The Reverend Lee is suffering from a rare and acutely embarrassing situation: Back-to-Front Dyslexia. It affects only his speech, and he doesn't realize he's doing it, but the parishioners of Nibbleswicke are shocked and confused by his seemingly outrageous comments.
At last a cure is found and the mild-mannered vicar can resume normal service. Or at least as normal as is possible for a man who must walk backwards to be sure of talking forwards!
A highly comic tale in the best Dahl tradition of craziness, written for the benefit of the Dyslexia Institute.
Publishers Weekly
Imagine what would happen if a nervous young parson were re-afflicted with a peculiar strain of his childhood dyslexia, so that he unknowingly pronounced backwards only the most significant word in every sentence. In the fiendish hands of Roald Dahl, the parishioners must not only suffer the offense of praising Dog, but when the unsuspecting vicar attempts to compliment a group of little old ladies on the fact that each of them knits , his actual words incite chaos. Written for the benefit of the Dyslexia Institute in London, this slight book employs a host of jocular (though sometimes vulgar) malaprops to accentuate the beleaguered parson's condition. Blake's daffy illustrations have long captured the outrageous humor of Dahl's text, and this collaboration proves no exception. Of special interest is the illustrator's touching tribute at the end of the book, both to the late author's talent and to his ``passionate belief in the importance of reading,'' which inspired this, his last book. |
|
|
|
|
 |
Á¦Ç°»óÁ¦Á¤º¸ ¹è¼Û/¹Ýǰ/±³È¯ ¾È³» |
|
|
Super Buy µµ¼´Â ¹Ì±¹ ÃâÆÇ»çÀÇ Àç°íµµ¼(Remainder Book), ÃʰúÃâ°£µµ¼(Excess Inventory), ÇÒÀεµ¼(Bargain Books) µîÀ» Á÷¼öÀÔÇØ¼ Á¤°¡ÀÇ 55%~80%¸¦ ÇÒÀÎÇÑ °¡°Ý¿¡ ÆÇ¸ÅÇÏ´Â Á¦Ç°ÀÔ´Ï´Ù.
Super Buy Ã¥ÀÇ Ç°ÁúÀº °ÅÀÇ »õ Ã¥°ú °°Àº ¼öÁØÀÌÁö¸¸, °£È¤ Ä¿¹öÀÇ ½ºÅ©·¡Ä¡³ª Á¢Èû°ú °°Àº ÇÏÀÚ³ª, Ã¥ ÇÏ´ÜÀÇ Àç°íµµ¼ ¸¶Å©°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Àú·ÅÇÏ°Ô ÆÇ¸ÅÇÏ´Â Super Buy Á¦Ç°ÀÇ Æ¯¼º»ó ¹ÝǰÀÌ µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù¸¸, ÆÄº»ÀÎ °æ¿ì¿¡´Â ÂøºÒ·Î ¹ÝǰÇϽøé Ã¥°ªÀ» ȯºÒÇØµå¸®°Å³ª Àû¸³±ÝÀ¸·Î ¿Ã·Áµå¸³´Ï´Ù. (¹Ýǰ Àü¿¡ ¿¬¶ô ¿ä¸Á)
ÇÏÇÁÇÁ¶óÀ̽ººÏ¿¡¼´Â Áß°íµµ¼(second hand book)¸¦ Ãë±ÞÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
|
|
|
- µî·ÏµÈ 128,086°ÇÀÇ ¼ÆòÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
| ´õº¸±â
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|